18:22 | ||
После окончания войны здесь только очень короткое время в 1945-1946 годах снова была открыта синагога, а затем в здании, принадлежавшем городу, работал детский сад, дом молодёжи, а в последние годы – частная художественная галерея. – Конечно, сегодняшняя передача здания Израэлитской религиозной общине Вюртемберга (IRGW) не сможет изменить общий ход истории, – сказал на пресс-конференции для журналистов обер-бургомистр города Юрген Цигер (Jürgen Zieger). – Фашизм был не только в Берлине, он был и в Эслингене, и из нашего города евреев депортировали в концлагеря, где большинство из них погибло в газовых камерах. Но, несмотря на Холокост, еврейская жизнь в нашем городе возрождается, чему я очень рад. Поэтому я считаю передачу здания общине символическим актом. Пока синагога на улице Heppächer передана IRGW на правах наследственной аренды с действительно символической платой – 1 евро в год. Впрочем, сегодня в здании пустые стены, не работает отопление, и для того, чтобы, как планирует IRGW, проводить здесь службы и занятия религией, нужно очень многое. – Наш проект пока рассчитан на три года, – рассказала корреспонденту «РГ/РБ» представитель правления IRGW Барбара Трауб (Barbara Traub). – За это время мы надеемся найти необходимые финансовые средства для ремонта, рассчитываем на поддержку спонсоров и частные пожертвования. Кроме того, большую помощь нам оказывает земля Баден-Вюртемберг, с которой несколько лет назад община подписала договор о сотрудничестве. Новый общинный центр в Эслингене не ограничится только службами. «Еврейская жизнь тесно связана с культурой, – говорит Барбара Трауб. – И мы бы хотели организовать здесь многочисленные встречи, доклады, культурные мероприятия и сделать их открытыми не только для членов общины, но и для всех жителей города». Обер-бургомистр Юрген Цигер назвал Эслинген «городом мигрантов, в котором живут представители 34 национальностей». Почти все 300 членов IRGW, жители Эслингена и других близлежащих городков, это – русскоязычные, люди, приехавшие в Германию начиная с 90-х годов из России, Украины и других стран бывшего СССР. Поэтому, наверное, раввин с поэтической фамилией Пушкин, говорящий по-русски, по-немецки и на иврите, – очень удачный выбор для синагоги города. Наш бывший соотечественник уехал в 1994 году из Петрозаводска в Израиль, где учился в Ешиве и отслужил в армии. С 2006 года Иегуда Пушкин постоянно живёт в Германии. – В марте мы будем праздновать здесь Пурим, в апреле – Песах, планируем открыть в здании синагоги библиотеку, – рассказал ребе нашему корреспонденту. – Службы будут проходить раз в месяц по либеральному обряду и раз в месяц – по традиционному (когда мужчины и женщины собираются отдельно). Преподавание иудаизма школьникам, скорей всего, начнётся с нового учебного года – пока оно проводится в помещении одной из гимназий. Богослужения у нас проходят на иврите, уроки для детей – по-немецки, но если у членов общины возникнут вопросы, я всегда рад им дать пояснения на родном языке. Ирина Фролова, Русская Германия, опубликовано в No8, 2012
| ||
Категория: Kультура, образование, спорт | Просмотров: 1821 | Добавил: tamin | Рейтинг: 0.0/0 | |
Всего комментариев: 0 | |